31 thoughts on “בורוטו: נארוטו הדורות הבאים פרק 187 מתורגם לעברית!

  1. תודה רבה על התרגום!
    האנימה רק ממשיכה להשתפר ולהשתפר, והפרק הזה היה אחד הטובים.
    רק יש לי שאלה אחת: במנגה (למי שלא הבין איכשהו, ספויילרים) אנחנו ראינו שהלהבות האלה שקוג׳י משתמש בהן הן להבותת מהריי הבערה שהוא מזמן ולכן אי אפשר לשאוב אותן, אז איך בורוטו עשה את זה פה? אולי בלבלתי שני ג׳וטסויים שונים, לא יודע…

    • נראה לי שזה היה בנוגע לזה ש(אזהרת ספוילרים!)ג'יגן לא יכול לכווץ את הלהבות.
      אולי לשאוב כן אפשר
      או שזה משהו שרק בורוטו וקואקי יכולים…
      זה באמת לא ברור ככ

      • העניין הוא שהמנגה (ספויילרים כמובן) הסבירה שג׳יגן יכול להקטין כל דבר חוץ מיוצורים חיים שהם לא הוא, ככה שזה לא ההסבר.
        ולגביי ״זה משהו שרק בורוטו וקאוואקי יכולים לעשות״ נראה לי דיי מטומטם שזה יהיה המצב…
        בכול אופן תודה על הניסיון, כנראה זה פשוט חור בעלילה/ ג׳וטסו אחר ובלבלתי בניהם (למרות שזה לא אמור להיות כי הלהבות האלה שלא ייכבו משום דבר אמורות להיות הלהבות של הריי הבערה).

  2. תודה רבה על הפרק! הצצתי קצת במנגה בצ'אפטר האחרון אני לא אעשה ספויילר אבל באלי לבכות😭
    אני מקווה שיהיה איזה טוויסט בעלילה וזה ישתנה איכשהו כי אני ממש מבואס מזה.☹

    • כן רגע עצוב…
      אבל זה היה נדרש, (אין לי שום דרך לא לספיילר אז אזהרת ספויילרים קיצוניים:)

      כי כל עוד נארוטו וסאקה נשארים חזקים כל-כך, אלא אם כן פשוט ייפליצו עלינו טונות של נבלים שחזקים מהם בקטע שזה כבר לא הגיוני, הסדרה של בורוטו פשוט לא תוכל לתת תחושה של איום מהנבלים שלה כי כל הזמן נארוטו וסאסקה יוכלו לבוא ולהשפיל אותם, ככה שעם כמה שזה עצוב, מבחינה סיפורית, זה מושלם בשביל בורוטו.

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *