היי,
נעלמנו לכם קצת,
מקווה שלא דאגתם,

בכל מקרה, הנה לכם דאבל, והאמת, אתם תהנו ממנו..
הפרקים האלה ממש סבבה.

עריכה: הפרק הבא כבר תורגם, אך יפורסם כנראה רק ביום שישי (עקב פרויקט שעליי לעבוד עליו).

קישורים:

פרק 165:
דרייב | מגה

פרק 166:
דרייב | מגה

30 thoughts on “בורוטו: נארוטו הדורות הבאים פרקים 165-166 מתורגמים לעברית!

  1. תודה רבה על התרגום, באמת פרקים דיי טובים.
    כשמיטסוקי נכנס לסנין מוד ממש התרגשתי מכמה זה יהיה אדיר, אבל אז הוא פשוט ברח עםם בורוטו וסארדה😞.
    האמת שעכשיו אני סקרן לדעת איך דיפה ימות, כי הוא דמות אנימה בלבד, ואם הוא לא יופיע בארקים העתידיים של המנגה מבלי שייראו אותו מת זה יהיה חור בעלילה…

    • דבר ראשון שכחתה לכתוב ספוילר ודבר שני הוא חייב למות בארק הזה הוא יכול להיות בכלא או בצללים מחכה למות בארק אחר

    • **ספויילרים מהמנגה**: הרגע חשבתי על זה, אבל אני רוצה שסאסקה יביס את דיפה כמו שנארוטו הביס את דלטה, ואז נהיה כזה "דיפה שיחק עם ג'ונינים וסאסקה משחק עם דיפה. סאסקה חזק בטירוף😱😱😱" (למרות שכבר כולנו יודעים את זה…).

  2. היי, התיקיית הורדות של פרקים 300-399 של נארוטו שיפודן נמחקה, יש אפשרות לתקן את זה בבקשה?

    • נכון, החשבון שלנו נחסם, וכל ההורדות נחסמו יחד עם החשבון,
      לצערי, החומר אבד לו יחד עם החשבון ועד שנשחזר אותו יקח זמן.

  3. פרק 167 נשמע כול כך מעניין בא לי כבר לראות אותו😊😊😊
    תודה רבה על הפרקיםם

    • יצא ביוטיוב מתורגם לאנגלית ביום ראשון אבל אני מחכה שהם יוציאו כדי לראות.

  4. אתם מתכננים לתרגם את המנגה של בורוטו ולהכנס לקצב הוצאות שלה?

  5. לדעתי הם רק התחילו לתרגם תמנגה אז לא נראה לי שהם יצליחו להיכנס לאותו קצב של הצפסטרים החדשים בנתיים נצטרך להסתפק בבורוטו בורוטו התחיל לתפוס תעוצה כמעט כמו במנגה עומד להיות מעניין
    אני גם חושבת שקוואקי יופיע בפרקים היותר מתקדמים

  6. למה זה לא נותן לראות נארוטו הרגיל ניסיתי דרך המחשב ודרך הטלפון

Comments are closed.